Лексика: разговор по телефону

핸드폰 — Мобильный телефон

집 전화 —  Домашний телефон

전화를 하다/걸다 – Звонить

전화를 받다 – Отвечать на звонок

전화를 끊다 – Вешать трубку

음성 메시지 – Голосовое сообщение

문자 메시지를 보내다 – Посылать текстовое сообщение

음성 메시지를 남기다 – Оставлять голосовое сообщение

메모를 남기다 – Оставлять сообщение

전화번호 – Номер телефона

시외전화 – Международный звонок

시내전화 – Местный звонок

문자 메시지 – СМС сообщение

여보세요? – Алло?

전화번호 좀 가르쳐 주세요 – Пожалуйста, дай мне свой номер телефона.

여기에 전화번호 좀 써 주세요 – Пожалуйста, напиши свой номер телефона здесь.

지금은 전화를 못 받아요 – В данный момент я не могу ответить на телефонный звонок.

문자 메시지를 보네 주세요 – Пожалуйста, отправь текстовое сообщение.

나중에 다시 하겠습니다 — Я перезвоню позже.

…씨 좀 바꿔 주세요 — Могу ли я поговорить с…?

잠깐만 기다리세요 – Пожалуйста, подождите немного.

통화 중입니다 – Линия занята.

실례지만 어디세요? – Прошу прощения, а кто говорит?

여보세요. 거기 …(이)지요? / 여보세요? …집인가요? — Алло, это …?

여보세요? 거기 … 씨 집이지요? – Алло, это дом …?

지금 전화 괜찮아요? – Ты можешь сейчас говорить?

지금 안 계신데요. — Его/её сейчас нет.

그럼, 다시 전화 드리겠습니다. – Тогда, я позвоню позже.

네, 맞아요 / 맞습니다 — Да, это так

말씀 좀 전해 주시겠어요? — Не могли бы вы оказать услугу и передать сообщение?

전화했었다고 전해주시겠어요? — Не могли бы вы передать, что я звонил(ла)?

… 씨, 전화 받으세요. — …, тебя к телефону/ тебе звонят.

잘못 걸었습니다 – Неправильно набранный номер.

다시 말씀해 주세요. — Пожалуйста, повторите еще раз.

… 씨 좀 부탁합니다. — Попросите, пожалуйста, … .

Бонус для туристов:

이 근처에 공중전화가 어디 있어요? — Где здесь поблизости телефон-автомат?

어디에서 전화카드를 살 수 있어요? — Где можно купить телефонную карту?

국제 전화는 어떻게 해요? — Как мне позвонить за границу?

러시아어 할 수 있는 사람 좀 바꿔 주세요. — Передайте, пожалуйста, трубку кому-нибудь, кто говорит по-русски.

ПОХОЖИЕ ЗАПИСИ

Оставить комментарий

Ваш e-mail адрес не будет опубликован. Обязательные поля для заполнения отмечены *